La conjugaison des verbes est la méthode de changer le verbe de sa forme infinite. Le changement, accompli normalement par des terminaisons et des mots auxiliairs, exprime les catégories grammaticales par rapport à l’action ou l’état décrit, telles que la personne, le nombre, le temps, l’aspect et le mode. Les verbes sont divisés en classes selon leur forme de conjugaison et par conséquant il est possible d’attribuer un modèle pour faciliter la création des bonnes formes.
Nous parlons des formes simples (p.ex. ich mache, ich machte) et des formes composées avec un verbe auxiliair (e.g. ich habe gemacht, ich werde machen).
Il existe un total de 6 temps verbaux en allemand. D’en deux en forme simple: le présent de l’indicatif (Präsens) et le prétérit (Präteritum). Les quatre autres temps sont composés, ça veut dire un verbe auxiliair se combine avec la forme infinite ou le participe passé du verbe principal, qui exprime le sens de la phrase. Les temps composés comprennent le futur simple (Futur I), le parfait (Perfekt), le plus-que-parfait (Plusquamperfekt) et le futur antérieur (Futur II).
... ...
En savoir plus
Présent de l’indicatif – Präsens
ich
berichte
du
berichtest
er/sie/es
berichtet
wir
berichten
ihr
berichtet
sie/Sie
berichten
Prétérit – Präteritum
ich
berichtete
du
berichtetest
er/sie/es
berichtete
wir
berichteten
ihr
berichtetet
sie/Sie
berichteten
Parfait – Perfekt
ich
habe berichtet
du
hast berichtet
er/sie/es
hat berichtet
wir
haben berichtet
ihr
habt berichtet
sie/Sie
haben berichtet
Plus-que-parfait – Plusquamperfekt
ich
hatte berichtet
du
hattest berichtet
er/sie/es
hatte berichtet
wir
hatten berichtet
ihr
hattet berichtet
sie/Sie
hatten berichtet
Futur simple – Futur I
ich
werde berichten
du
wirst berichten
er/sie/es
wird berichten
wir
werden berichten
ihr
werdet berichten
sie/Sie
werden berichten
Futur antérieur – Futur II
ich
werde berichtet haben
du
wirst berichtet haben
er/sie/es
wird berichtet haben
wir
werden berichtet haben
ihr
werdet berichtet haben
sie/Sie
werden berichtet haben
Subjonctif du verbe un verbe régulier [berichten]
Le subjonctif (du modus coniunctivus du latin tardif, traduit en sort de structure de phrase, du verbe latin coniungere – joindre).
Le subjonctif est une forme verbale spéciale qui exprime géneralement que l’action est conditionnelle ou hypothétique.
Il exprime des actions possibles, probables, hypothétiques, désirées, redoutées ou nécessaires (et donc montre l’attitude de l’orateur envers l’action). C’est une forme d’exprimer une chose imaginée, qui ne va jamais se passer. En particulier il décrit l’énonciation comme personelle, douteuse ou incertaine.
En allemand, il y a le subjonctif I et le subjonctif II.
Le subjonctif I comprend le présent du subjonctif (p.ex. er sei, sie habe) son futur et son parfait.
D’habitude, le subjonctif I exprime l’opinion d’une autre personne, souvant différente du point de vue de l’orateur (présent de l’indicatif: Er sagt, dass niemand zu Hause ist. – Il dit, que personne n’est à la maison. X Présent du subjonctif: Er sagt, dass niemand zu Hause sei. – Il dit, que (apparement) personne n’est à la maison.).
Le subjoncif II contient le prétérit du subjonctif (er wäre, sie hätte) et le plus-que-parfait du subjonctif.
... ...
En savoir plus
Subjonctif I: Présent – Konjunktiv I: Präsens
ich
berichte
du
berichtest
er/sie/es
berichte
wir
berichten
ihr
berichtet
sie/Sie
berichten
Subjonctif I: Parfait – Konjunktiv I: Perfekt
ich
habe berichtet
du
habest berichtet
er/sie/es
habe berichtet
wir
haben berichtet
ihr
habet berichtet
sie/Sie
haben berichtet
Subjonctif I: Futur simple – Konjunktiv I: Futur I
ich
werde berichten
du
werdest berichten
er/sie/es
werde berichten
wir
werden berichten
ihr
werdet berichten
sie/Sie
werden berichten
Subjonctif I: Futur antérieur – Konjunktiv I: Futur II
Subjonctif II: Futur simple – Konjunktiv II: Futur I
ich
würde berichten
du
würdest berichten
er/sie/es
würde berichten
wir
würden berichten
ihr
würdet berichten
sie/Sie
würden berichten
Subjonctif II: Futur antérieur – Konjunktiv II: Futur II
ich
würde berichtet haben
du
würdest berichtet haben
er/sie/es
würde berichtet haben
wir
würden berichtet haben
ihr
würdet berichtet haben
sie/Sie
würden berichtet haben
L’impératif du verbe un verbe régulier [berichten]
L’impératif (du latin imperativus) est la forme verbale pour exprimer un ordre, une requête ou une interdiction. Dans de nombreux cas l’emploie de l’impératif peut sembler brut et impoli. Par suite, l’ordre est souvent exprimée d’une manière plus polie, en employant des fonctions grammaticales différentes.
... ...
En savoir plus
Impératif – Imperativ
du
berichte
ihr
berichtet
Les formes participes du verbe un verbe régulier [berichten]
Le participe (du latin participare – participer) est une forme verbale infinite, que nous utilisons dans de nombreux cas:
former des temps verbaux composés,
former la voix passive,
comme adjectif,
alternative à la phrase subordonnée (condenseur de phrase),
et d’autre.
Nous employons les participes comme adjectifs (adjectif participe) p.ex. gekauft – gekauft(-e), verpasst – verpasst(-e), vergangen – vergangen(-e), aussi bien que noms (noms verbaux), p.ex. griff – der Griff.