La conjugaison des verbes est la méthode de changer le verbe de sa forme infinite. Le changement, accompli normalement par des terminaisons et des mots auxiliairs, exprime les catégories grammaticales par rapport à l’action ou l’état décrit, telles que la personne, le nombre, le temps, l’aspect et le mode. Les verbes sont divisés en classes selon leur forme de conjugaison et par conséquant il est possible d’attribuer un modèle pour faciliter la création des bonnes formes.
Nous parlons des formes simples (p.ex. ich mache, ich machte) et des formes composées avec un verbe auxiliair (e.g. ich habe gemacht, ich werde machen).
Il existe un total de 6 temps verbaux en allemand. D’en deux en forme simple: le présent de l’indicatif (Präsens) et le prétérit (Präteritum). Les quatre autres temps sont composés, ça veut dire un verbe auxiliair se combine avec la forme infinite ou le participe passé du verbe principal, qui exprime le sens de la phrase. Les temps composés comprennent le futur simple (Futur I), le parfait (Perfekt), le plus-que-parfait (Plusquamperfekt) et le futur antérieur (Futur II).
... ...
En savoir plus
Présent de l’indicatif – Präsens
ich
bedenke
du
bedenkst
er/sie/es
bedenkt
wir
bedenken
ihr
bedenkt
sie/Sie
bedenken
Prétérit – Präteritum
ich
bedachte
du
bedachtest
er/sie/es
bedachte
wir
bedachten
ihr
bedachtet
sie/Sie
bedachten
Parfait – Perfekt
ich
habe bedacht
du
hast bedacht
er/sie/es
hat bedacht
wir
haben bedacht
ihr
habt bedacht
sie/Sie
haben bedacht
Plus-que-parfait – Plusquamperfekt
ich
hatte bedacht
du
hattest bedacht
er/sie/es
hatte bedacht
wir
hatten bedacht
ihr
hattet bedacht
sie/Sie
hatten bedacht
Futur simple – Futur I
ich
werde bedenken
du
wirst bedenken
er/sie/es
wird bedenken
wir
werden bedenken
ihr
werdet bedenken
sie/Sie
werden bedenken
Futur antérieur – Futur II
ich
werde bedacht haben
du
wirst bedacht haben
er/sie/es
wird bedacht haben
wir
werden bedacht haben
ihr
werdet bedacht haben
sie/Sie
werden bedacht haben
Subjonctif du verbe un verbe régulier [bedenken]
Le subjonctif (du modus coniunctivus du latin tardif, traduit en sort de structure de phrase, du verbe latin coniungere – joindre).
Le subjonctif est une forme verbale spéciale qui exprime géneralement que l’action est conditionnelle ou hypothétique.
Il exprime des actions possibles, probables, hypothétiques, désirées, redoutées ou nécessaires (et donc montre l’attitude de l’orateur envers l’action). C’est une forme d’exprimer une chose imaginée, qui ne va jamais se passer. En particulier il décrit l’énonciation comme personelle, douteuse ou incertaine.
En allemand, il y a le subjonctif I et le subjonctif II.
Le subjonctif I comprend le présent du subjonctif (p.ex. er sei, sie habe) son futur et son parfait.
D’habitude, le subjonctif I exprime l’opinion d’une autre personne, souvant différente du point de vue de l’orateur (présent de l’indicatif: Er sagt, dass niemand zu Hause ist. – Il dit, que personne n’est à la maison. X Présent du subjonctif: Er sagt, dass niemand zu Hause sei. – Il dit, que (apparement) personne n’est à la maison.).
Le subjoncif II contient le prétérit du subjonctif (er wäre, sie hätte) et le plus-que-parfait du subjonctif.
... ...
En savoir plus
Subjonctif I: Présent – Konjunktiv I: Präsens
ich
bedenke
du
bedenkest
er/sie/es
bedenke
wir
bedenken
ihr
bedenket
sie/Sie
bedenken
Subjonctif I: Parfait – Konjunktiv I: Perfekt
ich
habe bedacht
du
habest bedacht
er/sie/es
habe bedacht
wir
haben bedacht
ihr
habet bedacht
sie/Sie
haben bedacht
Subjonctif I: Futur simple – Konjunktiv I: Futur I
ich
werde bedenken
du
werdest bedenken
er/sie/es
werde bedenken
wir
werden bedenken
ihr
werdet bedenken
sie/Sie
werden bedenken
Subjonctif I: Futur antérieur – Konjunktiv I: Futur II
Subjonctif II: Futur simple – Konjunktiv II: Futur I
ich
würde bedenken
du
würdest bedenken
er/sie/es
würde bedenken
wir
würden bedenken
ihr
würdet bedenken
sie/Sie
würden bedenken
Subjonctif II: Futur antérieur – Konjunktiv II: Futur II
ich
würde bedacht haben
du
würdest bedacht haben
er/sie/es
würde bedacht haben
wir
würden bedacht haben
ihr
würdet bedacht haben
sie/Sie
würden bedacht haben
L’impératif du verbe un verbe régulier [bedenken]
L’impératif (du latin imperativus) est la forme verbale pour exprimer un ordre, une requête ou une interdiction. Dans de nombreux cas l’emploie de l’impératif peut sembler brut et impoli. Par suite, l’ordre est souvent exprimée d’une manière plus polie, en employant des fonctions grammaticales différentes.
... ...
En savoir plus
Impératif – Imperativ
du
bedenke; bedenk
ihr
bedenkt
Les formes participes du verbe un verbe régulier [bedenken]
Le participe (du latin participare – participer) est une forme verbale infinite, que nous utilisons dans de nombreux cas:
former des temps verbaux composés,
former la voix passive,
comme adjectif,
alternative à la phrase subordonnée (condenseur de phrase),
et d’autre.
Nous employons les participes comme adjectifs (adjectif participe) p.ex. gekauft – gekauft(-e), verpasst – verpasst(-e), vergangen – vergangen(-e), aussi bien que noms (noms verbaux), p.ex. griff – der Griff.