La conjugaison des verbes est la méthode de changer le verbe de sa forme infinite. Le changement, accompli normalement par des terminaisons et des mots auxiliairs, exprime les catégories grammaticales par rapport à l’action ou l’état décrit, telles que la personne, le nombre, le temps, l’aspect et le mode. Les verbes sont divisés en classes selon leur forme de conjugaison et par conséquant il est possible d’attribuer un modèle pour faciliter la création des bonnes formes.
Nous parlons des formes simples (p.ex. ich mache, ich machte) et des formes composées avec un verbe auxiliair (e.g. ich habe gemacht, ich werde machen).
Il existe un total de 6 temps verbaux en allemand. D’en deux en forme simple: le présent de l’indicatif (Präsens) et le prétérit (Präteritum). Les quatre autres temps sont composés, ça veut dire un verbe auxiliair se combine avec la forme infinite ou le participe passé du verbe principal, qui exprime le sens de la phrase. Les temps composés comprennent le futur simple (Futur I), le parfait (Perfekt), le plus-que-parfait (Plusquamperfekt) et le futur antérieur (Futur II).
... ...
En savoir plus
Présent de l’indicatif – Präsens
ich
schicke
du
schickst
er/sie/es
schickt
wir
schicken
ihr
schickt
sie/Sie
schicken
Prétérit – Präteritum
ich
schickte
du
schicktest
er/sie/es
schickte
wir
schickten
ihr
schicktet
sie/Sie
schickten
Parfait – Perfekt
ich
habe geschickt
du
hast geschickt
er/sie/es
hat geschickt
wir
haben geschickt
ihr
habt geschickt
sie/Sie
haben geschickt
Plus-que-parfait – Plusquamperfekt
ich
hatte geschickt
du
hattest geschickt
er/sie/es
hatte geschickt
wir
hatten geschickt
ihr
hattet geschickt
sie/Sie
hatten geschickt
Futur simple – Futur I
ich
werde schicken
du
wirst schicken
er/sie/es
wird schicken
wir
werden schicken
ihr
werdet schicken
sie/Sie
werden schicken
Futur antérieur – Futur II
ich
werde geschickt haben
du
wirst geschickt haben
er/sie/es
wird geschickt haben
wir
werden geschickt haben
ihr
werdet geschickt haben
sie/Sie
werden geschickt haben
Subjonctif du verbe un verbe régulier [schicken]
Le subjonctif (du modus coniunctivus du latin tardif, traduit en sort de structure de phrase, du verbe latin coniungere – joindre).
Le subjonctif est une forme verbale spéciale qui exprime géneralement que l’action est conditionnelle ou hypothétique.
Il exprime des actions possibles, probables, hypothétiques, désirées, redoutées ou nécessaires (et donc montre l’attitude de l’orateur envers l’action). C’est une forme d’exprimer une chose imaginée, qui ne va jamais se passer. En particulier il décrit l’énonciation comme personelle, douteuse ou incertaine.
En allemand, il y a le subjonctif I et le subjonctif II.
Le subjonctif I comprend le présent du subjonctif (p.ex. er sei, sie habe) son futur et son parfait.
D’habitude, le subjonctif I exprime l’opinion d’une autre personne, souvant différente du point de vue de l’orateur (présent de l’indicatif: Er sagt, dass niemand zu Hause ist. – Il dit, que personne n’est à la maison. X Présent du subjonctif: Er sagt, dass niemand zu Hause sei. – Il dit, que (apparement) personne n’est à la maison.).
Le subjoncif II contient le prétérit du subjonctif (er wäre, sie hätte) et le plus-que-parfait du subjonctif.
... ...
En savoir plus
Subjonctif I: Présent – Konjunktiv I: Präsens
ich
schicke
du
schickest
er/sie/es
schicke
wir
schicken
ihr
schicket
sie/Sie
schicken
Subjonctif I: Parfait – Konjunktiv I: Perfekt
ich
habe geschickt
du
habest geschickt
er/sie/es
habe geschickt
wir
haben geschickt
ihr
habet geschickt
sie/Sie
haben geschickt
Subjonctif I: Futur simple – Konjunktiv I: Futur I
ich
werde schicken
du
werdest schicken
er/sie/es
werde schicken
wir
werden schicken
ihr
werdet schicken
sie/Sie
werden schicken
Subjonctif I: Futur antérieur – Konjunktiv I: Futur II
Subjonctif II: Futur simple – Konjunktiv II: Futur I
ich
würde schicken
du
würdest schicken
er/sie/es
würde schicken
wir
würden schicken
ihr
würdet schicken
sie/Sie
würden schicken
Subjonctif II: Futur antérieur – Konjunktiv II: Futur II
ich
würde geschickt haben
du
würdest geschickt haben
er/sie/es
würde geschickt haben
wir
würden geschickt haben
ihr
würdet geschickt haben
sie/Sie
würden geschickt haben
L’impératif du verbe un verbe régulier [schicken]
L’impératif (du latin imperativus) est la forme verbale pour exprimer un ordre, une requête ou une interdiction. Dans de nombreux cas l’emploie de l’impératif peut sembler brut et impoli. Par suite, l’ordre est souvent exprimée d’une manière plus polie, en employant des fonctions grammaticales différentes.
... ...
En savoir plus
Impératif – Imperativ
du
schicke; schick
ihr
schickt
Les formes participes du verbe un verbe régulier [schicken]
Le participe (du latin participare – participer) est une forme verbale infinite, que nous utilisons dans de nombreux cas:
former des temps verbaux composés,
former la voix passive,
comme adjectif,
alternative à la phrase subordonnée (condenseur de phrase),
et d’autre.
Nous employons les participes comme adjectifs (adjectif participe) p.ex. gekauft – gekauft(-e), verpasst – verpasst(-e), vergangen – vergangen(-e), aussi bien que noms (noms verbaux), p.ex. griff – der Griff.